« ブラウザからコピー&ペースト: Structure-aware copy & paste | Main | 第66回デジタルドキュメント研究会 »

対訳エディタ改訂

久しぶりに、対訳エディタを改訂しました:

  • タイトル:対訳エディタ0.7.1
  • 日時:2008-05-25 23:00
  • 詳細:英日の対を括る要素として、div要素に加えて、span要素も使えるようにした。

もともとは単語帳で始まったアプリケーションですが、翻訳作業に使ってくださってる方がいます。今回、span要素も使えるようにしたのは、その方面の必要からです。

次のような構造に加えて:

<body>
  <div class="Taiyaku">
    <p xml:lang="en" lang="en">...English...</p>
    <p xml:lang="ja" lang="ja">…日本語…</p>
  </div>
</body>

次のような構造でも、対訳表示するようにしました:

<h3>
  <span class="Taiyaku">
    <span xml:lang="en" lang="en">Abstract</span>
    <span xml:lang="ja" lang="ja">概要</span>
  </span>
</h3>

このページは xfy Blog Editor を利用して作成されました。

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://xyndy.oops.jp/cgi/mt/mt-tb.cgi/106

YAMAGUCHI Taku
(FAMILY Given)

About

This page contains a single entry from the blog posted on May 26, 2008 2:09 AM.

The previous post in this blog was ブラウザからコピー&ペースト: Structure-aware copy & paste.

The next post in this blog is 第66回デジタルドキュメント研究会.

Many more can be found on the main index page or by looking through the archives.